Ýíöèêëîïåäèÿ êèíî

Èíôîðìàöèÿ îá ýíöèêëîïåäèè êèíî 
Íîâûå ðåöåíçèè ôèëüìîâ 
Èñòîðèÿ ôèëüìîâ óæàñîâ 
Èñòîðèÿ ôàíòàñòè÷åñêèõ ôèëüìîâ 
Ðåöåíçèè ôèëüìîâ óæàñîâ 
Ðåöåíçèè ôàíòàñòè÷åñêèõ ôèëüìîâ 
Ðåæèññåðû êèíî 
Àêòåðû è àêòðèñû êèíî 
Ïîñòàíîâùèêè ñïåöèàëüíûõ, âèçóàëüíûõ ýôôåêòîâ, ãðèìåðû 
Êèíîôåñòèâàëè 
Ëè÷íàÿ êîëëåêöèÿ ôèëüìîâ 
Ëó÷øèå ôèëüìû óæàñîâ 
Ëó÷øèå ôàíòàñòè÷åñêèå ôèëüìû 
Ññûëêè 
Çàêàçàòü ýíöèêëîïåäèþ êèíî 
Ðåçþìå 
Íåçàâèñèìûé åæåíåäåëüíûé èíòåðíåò-æóðíàë î êèíî 
 
Åæåäíåâíûå íîâîñòè ÒåëåÂèäåíèÿ è êèíî, îáçîð íîâèíîê è àíàëèòè÷åñêàÿ èíôîðìàöèÿ. Âèäåîêëèïû, òðåéëåðû, ðàçíîîáðàçíûå ïóáëèêàöèè, ïðîãðàììû, ôîðóì, Ò îí-ëàéí (web-tv) 
Ôàí ñàéò Ïèðñà Áðîñíàíà. 
Èíòåðíåò-ýíöèêëîïåäèÿ DVD TALK

Ðåöåíçèè íà íîâûå ôèëüìû

Âû èìååòå âîçìîæíîñòü àáñîëþòíî áåñïëàòíî áåç âñÿêèõ ðåãèñòðàöèè è ïàðîëåé ñêà÷èâàòü ñ ìîåãî ñàéòà â òå÷åíèå êàæäîãî ìåñÿöà 10 êóëüòîâûõ ôèëüìîâ ýòèõ æàíðîâ.
Êàæäûé ôèëüì äîñòóïåí äëÿ ñêà÷èâàíèÿ òîëüêî 3 äíÿ.
Âñå ôèëüìû ñ ïåðåâîäîì è òîëüêî â ôîðìàòå «avi». Âû ìîæåòå ñâîáîäíî ñìîòðåòü èõ íà DVD-ïðîèãðûâàòåëå.
Ñêà÷èâàòü èõ Âû ìîæåòå ñî ñòðàíèöû ðåöåíçèè íà ôèëüì.

4-6 ìàðòà
1. «ÑÀÂÀÍ ÌÓÌÈÈ» (The Mummy’s Shroud)
7-9 ìàðòà
2. «ÕËÛÑÒ È ÒÅËλ (La Frusta E Il Corpo)
10-12 ìàðòà
3. «ÊÎÐÀÁËÜ ÑÌÅÐÒÈ» (Death Ship), 1980
13-15 ìàðòà
4. «ÍÅÂÅÐÎßÒÍÎ ÑÌÎÐÙÈÂØÈÉÑß ×ÅËÎÂÅÊ» (The Incredible Shrinking Man)
16-18 ìàðòà
5. «ÍÅ×ÒÎ ÐÅÀËÜÍÎÅ» (The Entity)
19-21 ìàðòà
6. «ÊÐÎÂÀÂÀß ÀÊÓËÀ» (Shark Rosso Nell’Oceano)
22-24 ìàðòà
7. «ÌÓÇÅÉ ÂÎÑÊÎÂÛÕ ÔÈÃÓл (Waxwork)
25-27 ìàðòà
8. «ÁÅØÅÍÀß» (Rabid)
28-30 ìàðòà
9. «ÂÇÄÎÕ» (Suspiria)
31 ìàðòà-2 àïðåëÿ
10. «ÒÐÈ ËÈÖÀ ÑÒÐÀÕÀ» (I Tre Volti Della Paura)

 ýòîì ðàçäåëå Âû ñìîæåòå óçíàòü, ðåöåíçèè íà êàêèå ôèëüìû áóäóò â áëèæàéøåå âðåìÿ äîáàâëåíû â «Ýíöèêëîïåäèþ êèíî». Ïåðå÷èñëåííûå íèæå êàðòèíû ïîÿâÿòñÿ â íåé äî êîíöà 2010 ãîäà.
Ïî ïîâîäó íèæåïåðå÷èñëåííûõ ôèëüìîâ ìîãó ñêàçàòü, ÷òî ÿ ñîáðàë çäåñü êàðòèíû ïîñëåäíèõ ëåò, â òîì ÷èñëå ñîâðåìåííûå ðåìåéêè êëàññè÷åñêèõ ôèëüìîâ óæàñîâ è ôàíòàñòèêè, íåêîòîðûå ìàëîèçâåñòíûå ôèëüìû ýòèõ æàíðîâ ïîñëåäíåé ÷åòâåðòè ïðîøëîãî âåêà, à òàêæå íåñêîëüêî çíàêîâûõ èñòîðèêî-ïðèêëþ÷åí÷åñêèõ ôèëüìîâ. Íî îñíîâíîé àêöåíò ÿ ñäåëàë íà êëàññè÷åñêèå òðèëëåðû, äåòåêòèâû è ôèëüìû æàíðà «noir» 40-60-õ ãîäîâ êóëüòîâûõ ðåæèññåðîâ. Ìíå êàæåòñÿ, î íèõ áóäåò èíòåðåñíî óçíàòü. Òàê ÷òî êîãäà ïðî÷èòàåòå ðåöåíçèè íà âñå 4000 ôèëüìîâ, êîòîðûå ñåé÷àñ åñòü íà ñàéòå, òî çàõîäèòå ñþäà: áóäåò ÷òî-òî íîâåíüêîå! Ïîèñêîâîé ñèñòåìû íà ñàéòå íåò, òàê ÷òî â ïîèñêàõ îáíîâëåíèé ïðèäåòñÿ ñíîâà ïðîñìàòðèâàòü ñïèñêè ôèëüìîâ íà ñòðàíè÷êàõ ðàçäåëîâ.

«1408» (1408), 2007-òðåéëåð
«ÀÂÒÎÑÒÐÀÄÀ» (Quicksilver Highway), 1997-òðåéëåð
«ÀÃÀÒÀ» (Agatha)
«ÀÌÅÐÈÊÀÍÑÊÈÉ ÊÈÁÎÐû (American Cyborg: Steel Warrior), 1993
«ÀÌÍÅÇÈß» (Twisted)
«ÀÍÍÀ-ÊÎÐÎËÅÂÀ ÏÈÐÀÒλ (Anne of the Indies)
«ÀÍÒÈÒÅËλ (Antibody), 2002-òðåéëåð
«ÀÐÀÕÍÈß» (Arachnia), 2003
«ÀÑÔÀËÜÒÎÂÛÅ ÄÆÓÍÃËÈ» (The asphalt jungle)

«ÁÀÇÀ ÊËÅÉÒÎÍ» (Basic)
«ÁÀÐÎÍ-ÏÐÈÇÐÀÊ» (Le baron fantome), 1942
«ÁÅÀÒÐÈ×Å ÑÅÍ×È» (Beatrice Cenci), 1956
«ÁÅÇ ÈÌÅÍÈ» (Los Sin nombre)
«ÁÅÇÓÌÍÛÉ ÑÒÐÅËÎÊ» (Gun crazy)
«ÁÅËÛÉ ØÓÌ-2. ÑÂÅÒ» (White Noise 2: The Light)
«ÁÈÎËÎÃÈ×ÅÑÊÈ ÎÏÀÑÍÛÉ» (Biohazardous), 2001-òðåéëåð
«ÁÎÉÖÎÂÑÊÈÉ ÊËÓÁ» (Fight Club)
«ÁÎËÜØÀß ÆÀÐÀ» (The big heat)
«ÁÎËÜØÀß ÊÐÀÆÀ» (The big steal), 1949-òðåéëåð
«ÁÎËÜØÎÉ ÑÎÍ» (The big sleep)
«ÁÐÀÒ Ñ ÄÐÓÃÎÉ ÏËÀÍÅÒÛ» (The Brother from Another Planet)

«Â ÄÎËÈÍÅ ÊÓÊÎË» (Beyond the Valley of the Dolls)
«Â ÏÎÑÒÅËÈ Ñ ÂÐÀÃÎÌ» (Sleeping with the Enemy)
«Â ÖÅÍÒÐÅ ÓÐÀÃÀÍÀ» (El Ojo del huracan), 1971
«ÂÀÍÅÑÑÀ» (Vanessa), 1972
«ÂÀÍÅÑÑÀ» (Vanessa), 1977
«ÂÅËÈ×ÀÉØÅÅ ÏÐÈÊËÞ×ÅÍÈÅ ÒÀÐÇÀÍÀ» (Tarzan's Greatest Adventure), 1959-òðåéëåð
«ÂÅÐÕÎÌ ÍÀ ÐÎÇÎÂÎÌ ÊÎÍÅ» (Ride the pink horse)
«ÂÈÊÈÍÃÈ» (The vikings), 1958
«ÂËÀÑÒÜ» (The Power)
«ÂÍÓÒÐÅÍÍßß ÈÌÏÅÐÈß» (Inland Empire)
«ÂÎÇÂÐÀÙÅÍÈÅ ×ÅËÎÂÅÊÀ-ÎÁÅÇÜßÍÛ» (Return of the Ape Man), 1944-òðåéëåð
«ÂÎËÍÀ ÓÄÎÂÎËÜÑÒÂÈß» (Una Ondata di piacere)
«ÂÎл (The thief)
«ÂÎÐÎÁÓØÊÈ» (Sparrows)
«ÂÎÐÎÍ-4. ÇËÀß ÌÎËÈÒÂÀ» (The Crow-4: Wicked Prayer)
«ÂÎÑÕÎÄßÙÅÅ ÑÎËÍÖÅ» (Rising sun)
«ÂÐÀÒÀ-2. ÏÅÐÂÎÏÐÎÕÎÄÖÛ» (The Gate II: Trespassers), 1992
«ÂÑß ÊÎÐÎËÅÂÑÊÀß ÐÀÒÜ» (All the King’s men), 1949-òðåéëåð

«ÃÅÐÊÓËÅÑ ÇÀÂÎÅÂÛÂÀÅÒ ÀÒËÀÍÒÈÄÓ» (Ercole alla conquista di Atlantide), 1961
«ÃÈÃÀÍÒ ÈÇ ÏÅÊÈÍÀ» (Xing xing wang), 1977-òðåéëåð
«ÃÈËÜÄÀ» (Gilda)
«ÃÎËÓÁÀß ÎÐÕÈÄÅß» (The blue dahlia)
«ÃÎËÓÁÀß ÐÈÒÀ» (Das Frauenhaus), 1977-òðåéëåð
«ÃÎÐÅÖ-5. ÈÑÒÎÊ» (Highlander-5: The Source)
«ÃÎÑÒÈÍÈÖÀ ÍÀ ÒÅÌÇÅ» (Das Gasthaus an der Themse), 1962
«ÃÐÓÁÛÅ È ÄÈÊÈÅ» (Brutes and Savages), 1978-òðåéëåð

«ÄÀ ÇÄÐÀÂÑÒÂÓÅÒ ÆÈÇÍÜ!» (Viva la vie!), 1984
«ÄÂÀÄÖÀÒÜ ÂÎÑÅÌÜ ÍÅÄÅËÜ ÑÏÓÑÒß» (28 Weeks Later)
«ÄÂÀÄÖÀÒÜ ÎÄÈÍ ÃÐÀÌÌ» (21 Grams)
«ÄÂÅ ÒÛÑß×È ÎÄÈÍ ÌÀÍÜßÊ» (2001 Maniacs), 2005-òðåéëåð
«ÄÂÅ ØÏÈÎÍÊÈ Â ÁËÀÃÎÓÕÀÞÙÈÕ ÒÐÓÑÈÊÀÕ» (Opalo de fuego: Mercaderes del sexo)
«ÄÂÎÉÍÀß ÊÎÌÏÅÍÑÀÖÈß» (Double indemnity)
«ÄÅÂÓØÊÀ ÍÀ ÏÅÐÅÏÓÒÜÅ» (The girl in the red velvet swing)
«ÄÅÂÓØÊÀ ÏÎ ÈÌÅÍÈ ÄÆÓËÈß» (La Ragazza di nome Giulio), 1970
«ÄÅËÎ Î ÏÅËÈÊÀÍÀÕ» (The pelican brief)
«ÄÅÌÎÍÛ-3» (Demoni 3)
«ÄÅÍÜ ÄÅËÜÔÈÍÀ» (The Day of the Dolphin)
«ÄÅÒÑÊÀß ÈÃÐÀ-5. ÏÎÒÎÌÑÒÂÎ ×ÀÊÈ» (Child’s play-5: Seed of Chucky)
«ÄÆÅÊ» (Jack)
«ÄÆÅÍÍÈÔÅÐ ÂÎÑÅÌÜ» (Jennifer Eight)
«ÄÍÅÂÍÈÊ ØÈÇÎÔÐÅÍÈÊÀ» (Diario di una schizofrenica)
«ÄÎÁÐÎ ÏÎÆÀËÎÂÀÒÜ Â ÊÐÎÂÀÂÛÉ ÃÎÐÎÄ» (Welcome to Blood City)
«ÄÎÃÌÀ» (Dogma)
«ÄÎÊÒÎÐ ÑÎÍ» (Doctor Sleep)
«ÄÎÐÈÀÍ ÃÐÅÉ» (Dorian Gray), 1970
«ÄÐÎÆÜ ÇÅÌËÈ-4. ÍÀ×ÀËÎ ËÅÃÅÍÄÛ» (Tremors 4: The Legend Begins)
«ÄÓÌÀÉ ÁÛÑÒÐÎ, ÌÈÑÒÅÐ ÌÎÒλ (Think fast mr. Moto), 1937
«ÄÓØÅÂÍÛÅ ÒÀÉÍÛ» (Geheimnisse einer seele)
«ÄÓØÈÒÅËÜ ÇÀÌÊÀ ÁËÝÊÌÎл (Der Wurger von Schlob Blackmoor), 1963
«ÄÜßÂÎË ÂÎ ÏËÎÒÈ» (Le Malizie di Venere)
«ÄÜßÂÎË È ÄÝÍÈÅË ÓÝÁÑÒÅл (The Devil and Daniel Webster)
«ÄÜßÂÎËÈÖÛ» (Diabolique), 1996-òðåéëåð
«ÄÜßÂÎËÜÑÊÀß ÊÓÊËÀ» (Devil Doll)

«ÅÄÈÍÑÒÂÅÍÍÛÉ ÂÛÆÈÂØÈÉ» (Sole Survivor)

«ÆÀÍÄÀÐÌ È ÈÍÎÏËÀÍÅÒßÍÅ» (Le Gendarme et les extra-terrestres), 1979

«ÇÀ ÑÒÅÍÀÌÈ ÌÎÍÀÑÒÛÐß» (Interno di un convento)
«ÇÀÁÂÅÍÈÅ-2. ÎÁÐÀÒÍÛÉ ÕÎÄ» (Oblivion 2: Backlash), 1996-òðåéëåð
«ÇÀÁÛÒÛÉ» (The Forgotten)
«ÇÀÌÎÊ ÄÐÀÊÎÍÀ» (Dragonwyck)
«ÇÂÅÇÄÍÛÅ ÂÎÉÍÛ-3. ÌÅÑÒÜ ÑÈÒÕλ (Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith), 2005-òðåéëåð
«ÇÅËÈû (Zelig)
«ÇËÎÉ ÊÀÐËÈÊ» (Rumpelstiltskin), 1987-òðåéëåð
«ÇÛÁÓ×ÈÅ ÏÅÑÊÈ» (Quicksand)

«È ÊÀÐËÈÊÈ ÒÎÆÅ ÍÀ×ÈÍÀËÈ Ñ ÌÀËÎÃλ (Auch Zwerge haben klein angefangen)
«ÈÃÐÀ  ÓÁÈÉÑÒÂλ (Gioco al massacro), 1989
«ÈÃÐÀ» (The Game)
«ÈÃÐÛ ÐÀÇÓÌÀ» (A Beautiful Mind)
«ÈÃÐÛ» (Games)
«ÈÇ ÏÐÎØËÎÃλ (Out of the past)
«ÈÑÏÐÀÂÈÒÅËÜÍÎÅ Ó×ÐÅÆÄÅÍÈÅ ÄËß ÄÅÂÓØÅÊ» (Reform School Girls)

«ÊÀÍÇÀÑ: ÑÎÂÅÐØÅÍÍÎ ÑÅÊÐÅÒÍλ (Kansas city confidential)
«ÊÀÏÈÒÀÍ ÊÐÎÂÜ» (Captain blood), 1935
«ÊÈÍÃ-ÊÎÍÃ ÑÏÀÑÀÅÒÑß» (Kingu Kongu no gyakushu), 1967
«ÊÈÒÀÉÑÊÈÉ ÊÂÀÐÒÀË» (Chinatown), 1974-òðåéëåð
«ÊÎÄ ÄÀ ÂÈÍ×È» (The Da Vinci Code)
«ÊÎËÄÓÍ» (Der Hexer)
«ÊÎËÄÓÍ-2» (Neues vom Hexer)
«ÊÎÌÍÀÒÀ 13» (Zimmer 13)
«ÊÎÌÍÀÒÀ ØÅÑÒÜ» (Room 6)
«ÊÎÍÑÒÀÍÒÈÍ» (Constantine), 2005-òðåéëåð
«ÊÎÍÖËÀÃÅÐÜ ÄËß ÆÅÍÙÈÍ» (Le Deportate della sezione speciale SS)
«ÊÐÀÑÍÛÉ ÊÐÓû (Der Rote Kreis), 1960
«ÊÐÅÑÒ-ÍÀÊÐÅÑÒ» (Criss cross)
«ÊÐÎÂÀÂÀß ÌÝËËÎÐÈ» (Bloody Mallory), 2002-òðåéëåð
«ÊÐÎÊÎÄÈË-ÓÁÈÉÖÀ» (Killer Crocodile), 1989
«ÊÐÎÊÎÄÈË-ÓÁÈÉÖÀ-2» (Killer Crocodile II), 1990
«ÊÓÁ-3» (Cube Zero), 2004-òðåéëåð
«ÊÓËÜÒ ËÞÁÂÈ» (Die Todesgottin des Liebescamps), 1981

«ËÀÃÅÐÜ ËÞÁÂÈ» (Frauen im Liebeslager)
«ËÅÄÅÍÅÖ» (Hard Candy), 2005-òðåéëåð
«ËÅÄÈ ÂÎ ÒÜÌÅ» (Lady in the dark)
«ËÅÄÈ ÈÇ ØÀÍÕÀß» (The lady from Shanghai)
«ËÅÄÈ ÈÑ×ÅÇÀÅÒ» (The lady vanishes), 1939
«ËÈÔÒ ÍÀ ÝØÀÔÎÒ» (Ascenseur pour l'echafaud)
«ËÎÂÅÖ ÑÍλ (Dreamcatcher), 2003-òðåéëåð
«ËÎÃÎÂÎ ÇÌÅß» (Snake pit)
«ËÎÐÍÀ-ÈÇÃÎÍßÞÙÀß ÄÜßÂÎËÀ» (Les Possedees du diable), 1974
«ËÓÍÈ ÒÞÍÑ ÑÍÎÂÀ Â ÈÃÐÅ» (Looney Tunes: Back in Action), 2003-òðåéëåð
«ËÓ×È ÑÌÅÐÒÈ ÄÎÊÒÎÐÀ ÌÀÁÓÇÅ» (Die Todesstrahlen des Dr. Mabuse), 1964
«ËÞÁÎÂÍÛÅ ÏÈÑÜÌÀ ÌÎÍÀÕÈÍÈ» (Cartas de amor de una monja), 1978
«ËÞÁÎÂÍÛÅ ÏÈÑÜÌÀ ÏÎÐÒÓÃÀËÜÑÊÎÉ ÌÎÍÀÕÈÍÈ» (Die Liebesbriefe einer portugiesischen Nonne), 1977-òðåéëåð

«ÌÀËÜÒÈÉÑÊÈÉ ÑÎÊÎË» (The maltese falcon)
«ÌÀËÜ×ÈÊ Ñ ÇÅËÅÍÛÌÈ ÂÎËÎÑÀÌÈ» (The boy with green hair)
«ÌÀØÈÍÀ ÑÌÅÐÒÈ» (Death Machine)
«ÌÅÐÒÂÛÉ ÏÎËÈÖÅÉÑÊÈÉ» (Dead Heat)
«ÌÅÑÜÅ ÂÅÐÄÓ» (Monsieur Verdoux)
«ÌÈËÄÐÅÄ ÏÈÐÑ» (Mildred Pierce), 1945-òðåéëåð
«ÌÈÍÈÑÒÅÐÑÒÂÎ ÑÒÐÀÕÀ» (Ministry of fear), 1944-òðåéëåð
«ÌÈÐÎÒÂÎÐÅÖ» (Peacemaker), 1990
«ÌÈÑÒÅÐ ÁÐÓÊÑ» (Mr. Brooks), 2007-òðåéëåð
«ÌÈÑÒÅÐ ÑÒÈÒ×» (Mr. Stitch), 1995
«ÌÎÉ ÍÀÓ×ÍÛÉ ÏÐÎÅÊÒ» (My Science Project), 1985
«ÌÎÍÀÕ Ñ ÕËÛÑÒÎÌ» (Der Monch mit der Peitsche), 1967
«ÌÎÍÑÒÐ ÈÇ ÑÎËÍÅ×ÍÎÃÎ ËÀÃÅÐß ÈËÈ ÊÀÊ ß ÏÅÐÅÑÒÀË ÁÅÑÏÎÊÎÈÒÜÑß È ÏÎËÞÁÈË ÏÐÈÐÎÄÓ» (The Monster of Camp Sunshine or How I Learned to Stop Worrying and Love Nature), 1964
«ÌÎÍÑÒÐ ÔËÎÐÅÍÖÈÈ» (Il Mostro di Firenze)
«ÌÓÇÅÉ ÂÎÑÊÎÂÛÕ ÔÈÃÓл (House of Wax), 2005-òðåéëåð
«ÌÓ×ÈÒÅËÜ» (The Torturer), 2005
«ÌÛØÜßÊ È ÑÒÀÐÎÅ ÊÐÓÆÅÂλ (Arsenic and Old Lace)

«ÍÀÂÅ×ÍÎ ÌÎËÎÄÎÉ» (Forever Young), 1992-òðåéëåð
«ÍÅÁÅÑÀ ÌÎÃÓÒ ÏÎÄÎÆÄÀÒÜ» (Heaven Can Wait)
«ÍÅÁÅÑÍÛÉ ÊÀÏÈÒÀÍ È ÌÈÐ ÁÓÄÓÙÅÃλ (Sky Captain and the World of Tomorrow), 2004-òðåéëåð
«ÍÅÂÈÄÈÌÎÅ ÇËλ (Unseen Evil), 1999
«ÍÅÂÈÄÈÌÎÅ ÇËÎ-2» (Unseen Evil 2), 2004
«ÍÅÂÈÄÈÌÛÉ ÄÎÊÒÎÐ ÌÀÁÓÇÅ» (Die Unsichtbaren Krallen des Dr. Mabuse), 1962
«ÍÈÀÃÀÐÀ» (Niagara), 1953-òðåéëåð
«ÍÈÑÏÎÑËÀÍÍÛÉ ÁÎÃÎÌ» (Godsend), 2004-òðåéëåð
«ÍÎ×ÍÎÉ ÏÎËÅÒ» (Fly by night), 1941
«ÍÎ×Ü Â ÌÓÇÅÅ» (Night at the Museum), 2006-òðåéëåð
«ÍÎ×Ü ÓÁÈÉÖ» (La Noche de los asesinos), 1976
«ÍßÍß» (The Nanny)

«ÎÁÈÒÅËÜ ÇËÀ-3. ÓÃÀÑÀÍÈÅ» (Resident Evil-3: Extinction), 2007-òðåéëåð
«ÎÁÎÐÎÒÍÈ ÍÀ ÊÎËÅÑÀÕ» (Werewolves on Wheels), 1971-òðåéëåð
«ÎÁÛ×ÍÛÅ ÏÎÄÎÇÐÅÂÀÅÌÛÅ» (The usual suspects), 1994-òðåéëåð
«ÎÁÚÅÇÄ» (Detour)
«ÎÐÊÀ» (Orca)
«ÎÑÂÎÁÎÆÄÅÍÍÛÉ ÔÐÀÍÊÅÍØÒÅÉÍ» (Frankenstein Unbound), 1990-òðåéëåð
«ÎÑÍÎÂÍÎÉ ÈÍÑÒÈÍÊÒ-2» (Basic Instinct 2)
«ÎÒÂÅÒ ÇÍÀÅÒ ÒÎËÜÊÎ ÂÅÒÅл (Die Antwort kennt nur der Wind), 1974
«ÎÒÏÅ×ÀÒÊÈ» (Le Orme)
«ÎÒ×ÀßÍÈÅ» (Desperation), 2006-òðåéëåð
«ÎÕÎÒÍÈÊ ÇÀ ÒÅÍÜÞ» (Shadowchaser), 1992
«ÎÕÎÒÍÈÊ ÇÀ ÒÅÍÜÞ-2» (Project Shadowchaser-2), 1995
«ÎÕÎÒÍÈÊ ÇÀ ÒÅÍÜÞ-3» (Project Shadowchaser-3), 1995
«ÎÕÎÒÍÈÊ ÇÀ ÒÅÍÜÞ-4. ÂÐÀÒÀ ÂÐÅÌÅÍÈ» (Project Shadowchaser-4. Orion's Key), 1996
«Î×ÅÍÜ ÑÒÐÀØÍÎÅ ÊÈÍÎ-4» (Scary Movie 4), 2006-òðåéëåð

«ÏÀÄØÈÉ ÀÍÃÅË» (Fallen angel)
«ÏÀÐÅÍÜ ÏÎ ÈÌÅÍÈ ÄÆÎ» (A Guy Named Joe), 1943
«ÏÅÐÅÊÐÅÑÒÍÛÉ ÎÃÎÍÜ» (Crossfire)
«ÏÈËÀ-3» (Saw III)
«ÏÈËÀ-4» (Saw IV)
«ÏÈÐÀÒ ×ÅÐÍÀß ÁÎÐÎÄÀ» (Blackbeard the pirate)
«ÏÈÐÀÒÛ ÊÀÐÈÁÑÊÎÃÎ ÌÎÐß-2. ÑÓÍÄÓÊ ÌÅÐÒÂÅÖÀ» (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest)
«ÏÈÐÀÒÛ ÊÀÐÈÁÑÊÎÃÎ ÌÎÐß-3. ÍÀ ÊÐÀÞ ÑÂÅÒÀ» (Pirates of the Caribbean: At World's End)
«ÏÈÐÀÒÛ» (Pirates), 1985-òðåéëåð
«ÏËÀÍ ÓÁÈÉÑÒÂÀ» (A Blueprint for Murder)
«ÏËÀÒÀ ÇÀ ÑÒÐÀÕ» (Le salaire de la peur)
«ÏËÅÍÅÍÍÛÉ ÃÎÐÎÄ» (The captive city)
«ÏËÅÒÅÍÛÉ ×ÅËÎÂÅÊ» (The Wicker Man), 2006-òðåéëåð
«ÏÎÁÅÃ ÈÇ ØÎÓØÅÍÊÀ» (The Shawshank redemption), 1994-òðåéëåð
«ÏÎÄÎÇÐÅÂÀÅÌÛÉ» (The suspect)
«ÏÎÄÑÒÀÂÀ» (Set-up)
«ÏÎËÅÒ ÍÀÄ ÃÍÅÇÄÎÌ ÊÓÊÓØÊÈ» (One flew over the cuckoo’s nest), 1975-òðåéëåð
«ÏÎËÍÛÉ ÖÈÊË» (Full Circle)
«ÏÎÏÓÒ×ÈÊ» (The Hitcher), 2007-òðåéëåð
«ÏÎÑËÀÍÍÈÊ» (The Sender), 1982
«ÏÎÑËÅÄÍÅÅ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ» (The last warning), 1929
«ÏÎÑËÅÄÍÈÅ ÄÍÈ ÏÎÌÏÅÈ» (Gli ultimi giorni di Pompei), 1926
«ÏÎÑËÅÄÍÈÉ ÊÀÄл (The Final Cut), 2004-òðåéëåð
«ÏÎÒÐÎØÈÒÅËÜ ÑÎÁÎÐÀ ÏÀÐÈÆÑÊÎÉ ÁÎÃÎÌÀÒÅÐÈ» (L’Eventreur de Notre-Dame), 1979
«ÏÎÒÐÎØÈÒÅËÜ-2. ÏÈÑÜÌÎ Ñ ÒÎÃÎ ÑÂÅÒÀ» (Ripper 2: Letter from Within), 2004-òðåéëåð
«ÏÎÕÈÒÈÒÅËÈ ÒÅË ÈÇ ÁÅÂÅÐËÈ-ÕÈËËÇ» (Beverly Hills Bodysnatchers), 1989
«ÏÎÕÎÐÎÍÅÍÍÛÉ ÇÀÆÈÂÎ-2» (Buried Alive II)
«ÏÎ×ÒÀËÜÎÍ ÂÑÅÃÄÀ ÇÂÎÍÈÒ ÄÂÀÆÄÛ» (The Postman Always Rings Twice)
«ÏÎ×ÒÀËÜÎÍ ÂÑÅÃÄÀ ÇÂÎÍÈÒ ÄÂÀÆÄÛ» (The Postman Always Rings Twice)
«ÏÎÖÅËÓÉ ÌÅÍß ÄÎ ÑÌÅÐÒÈ» (Kiss me deadly)
«ÏÎÖÅËÓÉ ÑÌÅÐÒÈ» (Kiss of death)
«ÏÐÀÂÄÈÂÀß ÈÑÒÎÐÈß ÌÎÍÀÕÈÍÈ ÈÇ ÌÎÍÖÛ» (La Vera storia della monaca di Monza), 1980
«ÏÐÅÄÇÍÀÌÅÍÎÂÀÍÈÅ-666» (The Omen-666), 2006-òðåéëåð
«ÏÐÅÑÒÓÏËÅÍÈß ÏÎ ÑÒÐÀÑÒÈ» (Delitto passionale), 1994
«ÏÐÈÇÐÀ×ÍÛÉ ÌÈл (Ghost World)
«ÏÐÈÊËÞ×ÅÍÈß ÏÎÑÅÉÄÎÍÀ» (The Poseidon adventure)
«ÏÐÈÊËÞ×ÅÍÈß ÏÎÑÅÉÄÎÍÀ-2» (Beyond the Poseidon Adventure)
«ÏÐÈÊËÞ×ÅÍÈß ÐÎÁÈÍ ÃÓÄÀ» (The adventures of Robin Hood), 1938
«ÏÐÎ ÓÐÎÄÎÂ È ËÞÄÅÉ»
«ÏÐÎÊËßÒÈÅ ÆÅËÒÎÉ ÇÌÅÈ» (Der Fluch der gelben Schlange), 1963
«ÏÐÎÊËßÒÈÅ» (Ju-on: The Grudge), 2003
«ÏÐÎÊËßÒÈÅ-2» (Ju-on: The Grudge 2), 2003
«ÏÐÎÊËßÒÈÅ-2» (The Grudge 2), 2006-òðåéëåð
«ÏÒÀÕÀ» (Birdy)
«ÏÓÒÅØÅÑÒÂÈÅ Ê ÖÅÍÒÐÓ ÇÅÌËÈ» (Journey to the Center of the Earth), 1989
«ÏÓÒÜ ÄËß ÎÄÍÎÃλ (One-way street), 1950

«ÐÀÁÛÍÈ ÌÎÐÃÀÍÛ ËÅ ÔÅÉ» (Morgane et ses nymphes), 1971
«ÐÀÂÍÎÄÓØÍÛÉ ÌÈл (Cool World)
«ÐÀÇÎÐÂÀÍÍÛÉ ÇÀÍÀÂÅÑ» (Torn curtain), 1966-òðåéëåð
«ÐÀÇÛÑÊÈÂÀÅÒÑß ÇÀ ÓÁÈÉÑÒÂλ (Wanted for Murder)
«ÐÅÇÍß ÄÅÂÓØÅÊ-ÁÎËÅËÜÙÈÖ» (Cheerleader Massacre), 2003-òðåéëåð
«ÐÅÊÀ ÁÅÇ ÂÎÇÂÐÀÒÀ» (River of no return), 1954
«ÐÅÒÐÎÃÐÀÄ» (Retrograde), 2004-òðåéëåð
«ÐÎÌÀÑÀÍÒÀ-ÎÕÎÒÀ ÍÀ ÎÁÎÐÎÒÍß» (Romasanta), 2004-òðåéëåð
«ÐÎÒÂÅÉËÅл (Rottweiler), 2004-òðåéëåð
«ÐÓÊÀ ÌÎÃÓÙÅÑÒÂÀ» (Im Banne des Unheimlichen), 1968
«ÐÓÊÀ, ÊÀ×ÀÞÙÀß ÊÎËÛÁÅËÜ» (The Hand That Rocks the Cradle), 1992-òðåéëåð
«ÐÓÊÈ Â ÊÐÎÂÈ» (Slightly scarlet)

«Ñ ÑÅÂÅÐÀ ÍÀ ÑÅÂÅÐÎ-ÇÀÏÀÄ» (North by Northwest), 1959-òðåéëåð
«ÑÁÅÆÀÂØÈÉ ÀÂÒÎÌÎÁÈËÜ» (Runaway Car), 1997
«ÑÁÎÐÈÙÅ» (The Gathering), 2002-òðåéëåð
«ÑÅÄÜÌÀß ÂÓÀËÜ» (The seventh veil)
«ÑÅÊÐÅÒÍÎÅ ÎÊÍλ (Secret Window), 2004-òðåéëåð
«ÑÅÌß ÇËÀ» (Seeds of Evil), 1975-òðåéëåð
«ÑÅÐÄÖÅ ÄÐÀÊÎÍÀ-2. ÍÎÂÎÅ ÍÀ×ÀËλ (Dragonheart-2: A New Beginning), 2000-òðåéëåð
«ÑÈÍÁÀÄ È ÃËÀÇ ÒÈÃÐÀ» (Sinbad and the Eye of the Tiger), 1977-òðåéëåð
«ÑÈÍÁÀÄ ÑÅÌÈ ÌÎÐÅÉ» (Sinbad of the Seven Seas), 1989
«ÑÈßÞÙÈÉ» (The Shining), 1997-òðåéëåð
«ÑÊÀËÜÏÛ» (Scalps), 1983-òðåéëåð
«ÑÊÀÍÍÅÐ-ÏÎËÈÖÅÉÑÊÈÉ» (Scanner Cop), 1994
«ÑÊÀÍÍÅÐ-ÏÎËÈÖÅÉÑÊÈÉ-2» (Scanner Cop II), 1995
«ÑÊÎÒËÀÍÄ-ßÐÄ ÏÐÎÒÈ ÄÎÊÒÎÐÀ ÌÀÁÓÇÅ» (Scotland Yard jagt Dr. Mabuse), 1963
«ÑÊÎÒÎÁÎÉÍß ÏßÒÜ» (Slaughterhouse five), 1972-òðåéëåð
«ÑËÅÄÓÉ ÇÀ ÌÍÎÉ ÒÈÕλ (Follow me quietly), 1949
«ÑÌÅÐÒÜ ÍÀ ÍÈËÅ» (Death on the Nile), 1978-òðåéëåð
«ÑÍÀÉÏÅл (The sniper), 1952-òðåéëåð
«ÑÎËÄÀÒ» (Soldier), 1998-òðåéëåð
«ÑÒÀÐÊÓÝÇÅл (Starkweather), 2004-òðåéëåð
«ÑÒÐÀÍÀ ÏÐÈËÈÂλ (Tideland), 2005-òðåéëåð
«ÑÒÐÀÍÍÀß ËÞÁÎÂÜ ÌÀÐÒÛ ÈÂÅÐÑ» (The strange love of Martha Ivers), 1946-òðåéëåð
«ÑÒÐÀÍÍÀß ÑÌÅÐÒÜ ÀÄÎËÜÔÀ ÃÈÒËÅÐÀ» (The strange death of Adolf Hitler), 1943
«ÑÒÐÀÍÍÀß ×ÀÑÒÎÒÀ» (Strange Frequency), 2001
«ÑÒÐÀÍÍÀß ×ÀÑÒÎÒÀ-2» (Strange Frequency 2), 2001
«ÑÛÍ ÌÀÑÊÈ» (Son of the Mask), 2005-òðåéëåð
«ÑÛÍ ÔËÀÁÁÅÐÀ» (Son of Flubber), 1963
«ÑÛÍ-ÏÐÈÂÈÄÅÍÈÅ» (Ghost Son), 2006

«ÒÀÉÍÀß ÊÎÌÍÀÒÀ» (The hidden room)
«ÒÀÐÇÀÍ, ×ÅËÎÂÅÊ-ÎÁÅÇÜßÍÀ» (Tarzan, the Ape Man), 1959
«ÒÀÐÇÀÍ, ×ÅËÎÂÅÊ-ÎÁÅÇÜßÍÀ» (Tarzan, the Ape Man), 1981-òðåéëåð
«ÒÅËÅÔÎÍ» (Pon), 2002
«ÒÅÌÍÀß ÂÎÄÀ» (Dark Water), 2005-òðåéëåð
«ÒÅÌÍÛÅ ×ÀÑÛ» (The Dark Hours), 2005-òðåéëåð
«ÒÅÌÍÛÉ ÏÐÎÕÎÄ» (Dark passage)
«ÒÅÎÄÎÐÀ-ÈÌÏÅÐÀÒÐÈÖÀ ÁÈÇÀÍÑÀ» (Teodora imperatrice di Bisanzio), 1954
«ÒÅÕÀÑÑÊÀß ÐÅÇÍß ÁÅÍÇÎÏÈËÎÉ-2. ÍÀ×ÀËλ (The Texas Chainsaw Massacre: The Beginning), 2006-òðåéëåð
«ÒÐÅÒÈÉ ×ÅËÎÂÅÊ» (The third man), 1949-òðåéëåð
«ÒÐÈ ÈÊÑÀ» (xXx), 2002-òðåéëåð
«ÒÐÈ ÈÊÑÀ-2» (xXx-2: State of the Union), 2005-òðåéëåð
«ÒÐÈ ÊËÞ×À» (Three), 2005-òðåéëåð
«ÒÐÈ ÑËÓ×Àß ÓÁÈÉÑÒÂÀ» (Three Cases of Murder), 1955
«ÒÐÈÄÖÀÒÜ ÄÅÂßÒÜ ÑÒÓÏÅÍÅÉ» (The thirty-nine steps)
«ÒÐÎÒÓÀл (Pavement), 2002
«ÒÓÀÐÅÃ-ÂÎÈÍ ÏÓÑÒÛÍÈ» (Tuareg-Il guerriero del deserto), 1984

«ÓÁÈÉÑÒÂÀ ×ÅÐÍÎÃÎ ×ÅÌÎÄÀÍ×ÈÊÀ» (Das Geheimnis der schwarzen Koffer), 1962
«ÓÁÈÉÑÒÂÎ Â ÂÎÑÒÎ×ÍÎÌ ÝÊÑÏÐÅÑÑÅ» (Murder on the Orient express), 1974-òðåéëåð
«ÓÁÈÉÑÒÂÎ, ÌÎß ÌÈËÀß» (Murder, my sweet)
«ÓÁÈÉÖÛ» (The killers)
«ÓÆÀÑ ÂÛÕÎÄÈÒ ÈÇ ÌÎÃÈËÛ» (El Espanto surge de la tumba), 1973
«ÓÆÀÑ ÏÀÃÀÍÈÍÈ» (Paganini horror)
«ÓÇÊÀß ÃÐÀÍÜ» (Narrow margin), 1952-òðåéëåð
«ÓÈÊ-ÝÍÄ Ó ÎÑÒÅÐÌÀÍÀ» (The Osterman weekend), 1983-òðåéëåð
«ÓËÈÊÀ» (Clue)

«ÔÀËÜØÈÂÎÌÎÍÅÒ×ÈÊ ËÎÍÄÎÍÀ» (Der Falscher von London), 1961
«ÔÐÀÍÖÓÇÑÊÈÉ ÇÀËÈ» (Frenchman’s creek), 1944

«ÕÀËÊ» (Hulk), 2003-òðåéëåð
«ÕÎËÌÛ ÈÌÅÞÒ ÃËÀÇÀ-2» (The Hills Have Eyes II), 2007-òðåéëåð
«ÕÎÑÒÅË-2» (Hostel: Part II), 2007-òðåéëåð
«ÕÐÎÍÈÊÈ ÐÈÄÄÈÊÀ» (The Chronicles of Riddick)
«ÕÐÓÏÊÀß» (Fragile), 2004-òðåéëåð

«×ÅËÎÂÅÊ Ñ ÊÐÈ×ÀÙÈÌ ÌÎÇÃÎÌ» (Man with the Screaming Brain), 2005
«×ÅËÎÂÅÊ, ÊÎÒÎÐÛÉ ÑËÈØÊÎÌ ÌÍÎÃÎ ÇÍÀË» (The man who knew too much)
«×ÅËÎÂÅÊ-ÏÀÓÊ-3» (Spider-Man 3), 2007-òðåéëåð
«×ÅÐÍÀß ÎÐÕÈÄÅß» (The Black Dahlia), 2006-òðåéëåð
«×ÅÐÍÎÅ ÐÎÆÄÅÑÒÂλ (Black Christmas), 2006-òðåéëåð
«×ÅÐÍÛÉ ÏÈÐÀÒ» (The black pirate), 1926
«×ÓÆÎÉ ÏÐÎÒÈÂ ÕÈÙÍÈÊÀ» (Alien vs. Predator)
«×ÓÆÎÉ ÏÐÎÒÈÂ ÕÈÙÍÈÊÀ-2. ÐÅÊÂÈÅÌ» (Alien vs Predator-Requiem)

«ØÀÍÒÀÆ» (Blackmail), 1929
«ØÀÐÀÄÀ» (Charade)
«ØÅÏÎÒ» (Whispers)
«ØÊÎËÜÍÈÖÛ Â ÖÅÏßÕ» (Schoolgirls in chains), 1973-òðåéëåð

«ÝÂÀÍ-ÂÑÅÌÎÃÓÙÈÉ» (Evan Almighty), 2007-òðåéëåð
«ÝÄ ÂÓÄ» (Ed Wood), 1994-òðåéëåð
«ÝÌÌÀÍÓÝËÜ Â ÀÄÓ» (Violenza in un carcere femminile), 1982
«ÝÐÎÒÈ×ÅÑÊÀß ÑÈÌÔÎÍÈß» (Sinfonia erotica), 1980
«ÝÐÎÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÏÛÒÛ ÔÐÀÍÊÅÍØÒÅÉÍÀ» (Les Experiences erotiques de Frankenstein), 1973
«ÝÐÎÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÏÐÈÊËÞ×ÅÍÈß ÇÈÃÔÐÈÄÀ» (Siegfried und das sagenhafte Liebesleben der Nibelungen), 1971
«ÝÔÔÅÊÒ ÁÀÁÎ×ÊÈ-2» (The Butterfly Effect 2)

«ß ÇÍÀÞ, ×ÒÎ ÂÛ ÑÄÅËÀËÈ ÏÐÎØËÛÌ ËÅÒÎÌ-3» (I'll Always Know What You Did Last Summer)
«ß ÕÎ×Ó ÆÈÒÜ!» (I want to live!), 1958-òðåéëåð

©Íàïèñàòü Ìàöíåâó ÐîìàíóÌàöíåâ Ð. À., ñîäåðæàíèå, äèçàéí, îôîðìëåíèå, ðàçðàáîòêà ñàéòà
Ñàíêò-Ïåòåðáóðã, 2006-2010 ã.
Óðàëñèá: òðóáà êâàäðàòíàÿ Íîâîàëòàéñê. Î÷èñòêà âîäû. Õèìè÷åñêàÿ î÷èñòêà âîäû â Ìîñêâå. Ëó÷øèé ôîðóì ôèëüìîâ! Ìèð èãð è ñîôòà. Õîòåëè ñêà÷àòü èãðû áåñïëàòíî ñ ñàéòà äëÿ ïê