Если вы считаете сайт интересным, можете отблагодарить автора за его создание и поддержку на протяжении 18 лет.
Немецкие войска находятся недалеко от Парижа. В последний момент Георг убегает
в Марсель. В его багаже хранятся рукописи, письма и мексиканская виза писателя
Вайделя, который покончил с собой. Под личностью Вайделя Георг пытается проникнуть
на корабль, чтобы покинуть страну. Но ему приходится застрять в местном отеле,
договариваясь о бегстве. Когда же он встречает таинственную Мари, его планы
меняются…
Наши годы. Франция оккупирована нацистской Германией, вот-вот начнутся этнические
чистки. Радиотехник-немец Георг, бежавший из концлагеря, случайно сталкивается
в парижском кафе со знакомым по имени Пауль, который передает ему два письма,
адресованные писателю-коммунисту Вайделю, и просит доставить их в отель. Полиция
начинает проверять документы у прохожих, Пауля арестовывают на улице, а Георгу
удается сбежать. В отеле Георг обнаруживает, что Вайдель покончил с собой, узнав,
что его последний роман отвергнут издательством, а жена от него уходит. Георг
забирает его документы и рукопись неоконченного произведения. После этого он
вместе с раненым другом Хайнцем садится на поезд до Марселя (Марсель еще свободен
от немецких войск), в пути читая письма Вайделя. Одно из них написала его жена
Мари, которая покинула его ранее, но теперь хочет воссоединиться с мужем. Другое
отправлено из мексиканского консульства-Вайделя просят забрать визу и билет
в Мексику. Хайнц умирает в пути от заражения крови. В Марселе Георг находит
семью Хайнца, также нелегальных мигрантов, и сообщает жене Мелиссе и сыну о
его гибели. Георг быстро сдружился с сыном Хайнца, Дриссом, и навещает его время
от времени. Также Георг посещает мексиканское консульство, где пытается вернуть
вещи Вайделя, однако работники консульства уверены, что Вайдель-это сам Георг,
а он не находит сил их разубеждать и забирает визу. Теперь ему нужно получить
транзитные визы США и Испании. В очередях он вынужден выслушивать других беженцев-евреев,
отчаянно пытающихся выехать из Франции в безопасные страны и остановившихся
в Марселе лишь ненадолго. Георг меняет фотографию Вайделя в документах на свою
и теперь может свободно передвигаться по Марселю. В городе Георг постоянно сталкивается
с загадочной женщиной, которая явно принимает его за другого, а затем убегает,
обнаружив ошибку. Георг влюбляется в нее. Нацистская армия захватывает города
все дальше и дальше на юг. Дрисс заболевает, и Георг находит врача, Рихарда,
который соглашается осмотреть ребенка без документов. Доктор интересуется, почему
Дрисс так зол на Георга, и тот рассказывает, что мальчик узнал о том, что Георг
уезжает в Мексику один. Рихард тоже вынужден уехать один-его девушка отказывается
садиться на корабль, пока не найдет своего мужа. Девушкой оказывается Мари,
жена Вайделя-и это с ней Георг постоянно сталкивался. Георг получает для Мари
транзитную визу США, чтобы уехать в Мексику вместе. Рихард садится на свой корабль,
но затем сходит на берег, не в силах оставить Мари одну. Он готовится пересечь
с ней Пиренеи, несмотря на очевидную самоубийственность этого плана. Мари же
бесконечно ходит по консульствам, где ее уверяют, что Вайдель был там буквально
пять минут назад, и она с нетерпением ждет встречи с ним, но каждый раз опаздывает.
Георг принимает решение передать свою визу Рихарду и сажает их с Мари на корабль,
однако пару дней спустя ему кажется, что он видит ее на улице. Он бежит в портовую
администрацию, чтобы узнать, села ли она на корабль, и ему сообщают, что она
была на борту, но корабль подорвался на мине, и все пассажиры погибли. С этого
дня Георг проводит все дни в кафе, где они часто виделись с Мари, и ждет ее…
Текст романа Зегерс читает закадровый рассказчик, бармен в кафе; при этом его
слова не всегда совпадают с происходящим на экране. Писательница сама бежала
из Германии в Мексику через Марсель в 1940 году, пока ее муж был в концлагере
Ле-Верне; роман содержит автобиографические детали. Режиссер Кристиан Петцольд
не в первый раз обращается к теме фашизма. В «Транзите» он решил перенести действие
из 1940-х годов в современность с небольшими изменениями (убрав мобильные телефоны),
чтобы создать ощущение безвременья. Герои находятся в бесконечной петле времени,
не в силах покинуть Марсель. Одновременно с этим имеются и намеренные анахронизмы:
так Георг отмечает сходство марсельцев с зомби из «Рассвета мертвецов».
Фильм положительно встречен критиками. Во Франции, однако, пользовательский
рейтинг картины составил 2, 9 из 5. Критики положительно высказывались о гнетущей
атмосфере фильма, наполненной страхом, скукой и безнадежностью, и недосказанностях,
которые режиссер не пытается разжевать для зрителей. При этом Майкл Филлипс
из Chicago Tribune посчитал, что кое-где действия слегка недостаточно, а Дэвид
Эрлих из Indiewire посетовал на избыточное теоретизирование режиссера. Также
«Транзит» хвалили за эмпатию к беженцам и их положению и саундтрек. Петцольд
усиливает тревоги героев и их переживания, не превращая при этом фильм в мелодраму.
Многие критики сравнивали «Транзит» с «Касабланкой», причем Дэвид Эрлих назвал
его «Касабланкой пера Кафки». Операторская работа не позволяет «Транзиту» превратиться
в фильм жанра нуар-Марсель в «Транзите» это залитое солнцем чистилище. Похвалы
удостоился и подбор актеров. Многие положительно отмечали игру Роговски и его
схожесть с Хоакином Фениксом, а также попадание героини Заре в образ. Игра Бер
положительно отмечена Алин Деймас из The Harvard Crimson. Ее идеализированная
героиня, Мари, по мнению Дэвида Эдельстина из издания Vulture, представляет
собой не проекцию мужского желания, а человека, еще более беспомощного перед
обстоятельствами, чем Георг, который оказывается не в силах рассказать ей правду.